Swiss SME Loans 2018-1 GmbH

Swiss SME Loans 2018-1 GmbH

  • Panoramica
  • Scopo
  • Indirizzo
  • Questa azienda è stata acquisita da un'altra azienda?
  • Iscrizioni e modifiche al registro delle imprese
  • Fonte dati
  • Dati principali dell'azienda

    Panoramica
    Nome dell'aziendaSwiss SME Loans 2018-1 GmbH
    Forma giuridicaSocietà a garanzia limitata (Sagl)
    Stato dell'aziendacancellata
    Ufficio del registro delle impreseZürich
    Sede legaleZürich
    URL del registro delle impresezh.chregister.ch
    Ultima modifica23 giu 2020
    CH-IDCH-020-4064213-3
    FRC-ID1343342
    UIDCHE-382.008.251

    Qual è lo scopo dell'azienda?

    Ausschliesslicher Zweck der Gesellschaft ist der Erwerb, das Halten sowie die Finanzierung von Forderungen aus KMU Kreditverträgen sowie von damit zusammenhängenden Rechten aus einem noch abzuschliessenden Receivables Purchase Agreement (Vertrag betreffend Kauf und Übertragung von Forderungen aus KMU Kreditverträgen) zwischen der Gesellschaft als Käuferin und der Lendico Schweiz AG, Zürich als Verkäuferin, alles als Bestandteil einer Refinanzierungstransaktion oder Refinanzierungstransaktionen der Lendico Schweiz AG, Zürich. In diesem Rahmen ist die Gesellschaft befugt, solche Forderungen zu erwerben sowie Darlehensverträge oder andere Refinanzierungstransaktionen abzuschliessen. Insbesondere kann die Gesellschaft folgende Verträge (oder Verträge mit ähnlichem wirtschaftlichen Hintergrund) abschliessen (wobei deren genaue Bezeichnung variieren kann): das Receivables Purchase Agreement (Vertrag betreffend Kauf und Übertragung von Forderungen aus KMU Kreditverträgen), Servicing Agreement (Dienstleistungsvertrag), Back-Up Servicing Agreement (Nachfolge-Dienstleistungsvertrag), Cash Management and Account Bank Agreement (Vertrag betreffend die Verwaltung von Zahlungsflüssen und kontobezogene Bankdienstleistungen), Corporate Servicing Agreement (Dienstleistungsvertrag betreffend die Erbringung von gesellschaftsrechtlichen Dienstleistungen), Late Collection Servicing Agreement (Dienstleistungsvertrag betreffend überfällige Foderungen), Senior Facility Agreement (Kreditvertrag), Master Definitions and Common Terms Agreement (Vertrag betreffend definierte Begriffe und gemeinsame Bestimmungen) und alle andern, in diesem Zusammenhang notwendigen Verträge (nachfolgend die Transaktionsdokumente). Die Gesellschaft darf keine kommerziellen, finanziellen und anderen Tätigkeiten ausüben, die nicht direkt oder indirekt dem Gesellschaftszweck dienen. Die Gesellschaft darf ihr übertragene Verträge und Forderungen nicht verkaufen und weiter übertragen, soweit dies nicht durch die Transaktionsdokumente vorgesehen ist. Es ist ihr weiter untersagt, Liegenschaften zu erwerben oder zu halten, es sei denn, die Gesellschaft erwirbt sie durch Verwertung von erworbenen Pfandrechten. Sie darf sich an keinen Unternehmen beteiligen. Sie darf weder Sicherheiten gegenüber Dritten stellen noch Garantien, Bürgschaften und dergleichen zu Gunsten Dritter abgeben.

    Dove si trova questa azienda?

    Indirizzo
    alla c.d. dic/o Cembra Money Bank AG
    ViaBändliweg
    Numero civico20
    CittàZürich
    CAP8048
    PaeseCH

    Questa azienda è stata acquisita da un'altra azienda?

    Questa azienda è stata acquisita da un'altra azienda?
    Stato dell'aziendaFRC-IDStato dell'aziendaUltima modificaUIDCH-ID
    Cembra Money Bank AG965857SAZürichZürichattivoCHE-115.295.655CH-020-3034603-6

    Iscrizioni e modifiche al registro delle imprese

    Iscrizioni e modifiche al registro delle imprese
    DataSHAB IDRegistro delle imprese cantonaleGiornaleTipo di modificaDocumento
    1004917329 ZH 23295
    18 giu 2020
    • Modifica dello stato
    • Cancellazione
    • Fusione

    Swiss SME Loans 2018-1 GmbH, in Zürich, CHE-382.008.251, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (SHAB Nr. 33 vom 18.02.2020, Publ. 1004832481). Aktiven und Passiven (Fremdkapital) gehen infolge Fusion auf die Cembra Money Bank AG, in Zürich (CHE- 115.295.655), über. Die Gesellschaft wird gelöscht.

    1004832481 ZH 7122
    13 feb 2020
    • Modifica organi e rappresentanza

    Swiss SME Loans 2018-1 GmbH, in Zürich, CHE-382.008.251, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (SHAB Nr. 237 vom 06.12.2018, Publ. 1004513632). Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften: Stalder Hirzel, Martin, von Spiez, in Zollikon, Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    1004513632 ZH 43509
    03 dic 2018
    • Modifica organi e rappresentanza

    Swiss SME Loans 2018-1 GmbH, in Zürich, CHE-382.008.251, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (SHAB Nr. 63 vom 03.04.2018, Publ. 4145231). Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften: Schimmel, Rémy, französischer Staatsangehöriger, in Kilchberg (ZH), Vorsitzender der Geschäftsführung, mit Kollektivunterschrift zu zweien. Eingetragene Personen neu oder mutierend: Perritaz, Pascal, von Gibloux, in Cham, Vorsitzender der Geschäftsführung, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    4145231 ZH 11839
    27 mar 2018
    • Modifica organi e rappresentanza

    Berichtigung des im SHAB Nr. 61 vom 28.03.2018 publizierten TR-Eintrags Nr. 11'282 vom 23.03.2018 Swiss SME Loans 2018-1 GmbH, in Zürich, CHE-382.008.251, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (SHAB Nr. 61 vom 28.03.2018, Publ. 4138935). Eingetragene Personen neu oder mutierend: Stalder Hirzel, Martin, von Spiez, in Zollikon, Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien [nicht: Stadler Hirzel, Martin ].

    4138935 ZH 11282
    23 mar 2018
    • Modifica dello stato
    • Nuova iscrizione

    Swiss SME Loans 2018-1 GmbH, in Zürich, CHE-382.008.251, c/o Cembra Money Bank AG, Bändliweg 20, 8048 Zürich, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (Neueintragung). Statutendatum: 20.02.2018. Zweck: Ausschliesslicher Zweck der Gesellschaft ist der Erwerb, das Halten sowie die Finanzierung von Forderungen aus KMU Kreditverträgen sowie von damit zusammenhängenden Rechten aus einem noch abzuschliessenden Receivables Purchase Agreement (Vertrag betreffend Kauf und Übertragung von Forderungen aus KMU Kreditverträgen) zwischen der Gesellschaft als Käuferin und der Lendico Schweiz AG, Zürich als Verkäuferin, alles als Bestandteil einer Refinanzierungstransaktion oder Refinanzierungstransaktionen der Lendico Schweiz AG, Zürich. In diesem Rahmen ist die Gesellschaft befugt, solche Forderungen zu erwerben sowie Darlehensverträge oder andere Refinanzierungstransaktionen abzuschliessen. Insbesondere kann die Gesellschaft folgende Verträge (oder Verträge mit ähnlichem wirtschaftlichen Hintergrund) abschliessen (wobei deren genaue Bezeichnung variieren kann): das Receivables Purchase Agreement (Vertrag betreffend Kauf und Übertragung von Forderungen aus KMU Kreditverträgen), Servicing Agreement (Dienstleistungsvertrag), Back-Up Servicing Agreement (Nachfolge-Dienstleistungsvertrag), Cash Management and Account Bank Agreement (Vertrag betreffend die Verwaltung von Zahlungsflüssen und kontobezogene Bankdienstleistungen), Corporate Servicing Agreement (Dienstleistungsvertrag betreffend die Erbringung von gesellschaftsrechtlichen Dienstleistungen), Late Collection Servicing Agreement (Dienstleistungsvertrag betreffend überfällige Foderungen), Senior Facility Agreement (Kreditvertrag), Master Definitions and Common Terms Agreement (Vertrag betreffend definierte Begriffe und gemeinsame Bestimmungen) und alle andern, in diesem Zusammenhang notwendigen Verträge (nachfolgend die Transaktionsdokumente). Die Gesellschaft darf keine kommerziellen, finanziellen und anderen Tätigkeiten ausüben, die nicht direkt oder indirekt dem Gesellschaftszweck dienen. Die Gesellschaft darf ihr übertragene Verträge und Forderungen nicht verkaufen und weiter übertragen, soweit dies nicht durch die Transaktionsdokumente vorgesehen ist. Es ist ihr weiter untersagt, Liegenschaften zu erwerben oder zu halten, es sei denn, die Gesellschaft erwirbt sie durch Verwertung von erworbenen Pfandrechten. Sie darf sich an keinen Unternehmen beteiligen. Sie darf weder Sicherheiten gegenüber Dritten stellen noch Garantien, Bürgschaften und dergleichen zu Gunsten Dritter abgeben. Stammkapital: CHF 20'000.00. Publikationsorgan: SHAB. Mitteilungen der Geschäftsführung an die Gesellschafter erfolgen per Brief, E-Mail oder Telefax an die im Anteilbuch verzeichneten Adressen. Vinkulierung: Vom Gesetz abweichende Abtretungsmodalitäten der Stammanteile gemäss Statuten. Eingetragene Personen: Cembra Money Bank AG (CHE-115.295.655), in Zürich, Gesellschafterin, mit einem Stammanteil von CHF 20'000.00; Schimmel, Rémy, französischer Staatsangehöriger, in Kilchberg (ZH), Vorsitzender der Geschäftsführung, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Gloe, Volker, deutscher Staatsangehöriger, in Zürich, Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien; Stadler Hirzel, Martin , von Spiez, in Zollikon, Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien; KPMG AG (CHE-106.084.881), in Zürich, Revisionsstelle.

    Fonte dati

    • Indice Centrale delle Imprese (ZEFIX)
      ZEFIX è il registro di commercio svizzero. Fornisce informazioni complete sulle imprese, come nome, sede legale, forma giuridica e numero IVA.
    • Dati aperti ZEFIX
      Interfaccia aperta ai dati di base del registro di commercio svizzero ZEFIX. Contiene informazioni giornaliere aggiornate sulle imprese.
    • Ufficio federale di registrazione del commercio (UFREC)
    • Licenza: CC-BY